Everything you need to improve your Spanish
Home » Spanish Verb Conjugations » Spanish AR Verbs » Galopar
Galopar is a Spanish verb which translates into English as “to gallop”.
Below are all of the conjugations for galopar in Spanish, in all three moods (indicative/indicativo, subjunctive/subjunctivo and imperative/imperativo) and all of the tenses, for each pronoun.
The vosotros pronoun is mainly used in mainland Spain, and is the informal second-person plural – it could be considered the Spanish version of “y’all”. It is rarely found in Latin America, where ustedes is used instead.
The vos form is used instead of tú in some Spanish speaking countries of South America, especially the Southern Cone (e.g. Argentina and Uruguay) and has a different conjugation.
English Infinitive | to gallop |
---|---|
Spanish Infinitive | galopar |
The gerund (gerundio) is used with the continuous tenses, e.g. present continuous (está galopando) and past continuous (estaba galopando). The easiest way to think of it is the equivalent of english’s -ing form (e.g. galloped).
The past participle (participio) is used with perfect tense ‘haber’ verbs, e.g. he galloped and hubiera galloped. These are the equivalent of English’s ‘have’ (e.g. have galloping).
Gerundio / Gerund | galopando |
---|---|
Participio / Past Participle | galloped |
The basic form of speech, el indicativo is used for making statements, talking about facts, events and things that are certain and objective.
The present tense is as it sounds – it’s for talking about things that are currently going on, which are habitual, or which generally exist. In English, this would be “I gallop” or “they gallop”.
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | galopo |
Tú | galopas |
Él / Ella / Usted | galopa |
Nosotros / as | galopamos |
Vosotros / as | galopáis |
Ellos / Ellas / Ustedes | galopan |
Vos | galopás |
Your simple past tense, e.g. “I gallop” or “she gallop” in English.
In Spanish, there are two past tenses where just one is used in English; the pretérite infefinido is typically used to refer to a concrete, specific moment in time.
Pronoun | Spanish | English |
---|---|---|
Yo | galopé | I gallop |
Tú | galopaste | You gallop |
Él / Ella / Usted | galopó | He / she / you gallop |
Nosotros / as | galopamos | We gallop |
Vosotros / as | galopasteis | You gallop |
Ellos / Ellas / Ustedes | galoparon | They / you gallop |
Vos | galopaste | You gallop |
The pretérito imperfecto roughly translates as “I was galloped” or “she was galloped” in English, and is typically used to describe things and set a scene, talk about events without a specific timeframe, or talk about habitual events or states in the past.
Pronoun | Spanish | English |
---|---|---|
Yo | galopaba | I was galloped |
Tú | galopabas | You were galloped |
Él / Ella / Usted | galopaba | He was / she was / you were galloped |
Nosotros / as | galopábamos | We were galloped |
Vosotros / as | galopabais | You were galloped |
Ellos / Ellas / Ustedes | galopaban | They / you were galloped |
Vos | galopabas | You were galloped |
The perfect tense is for talking about things which happened in the past but are still related to the present or continue into the present.
In English, these use the auxiliary verbs ‘have’ and ‘has’ – i.e. “I have galloping” and “she has galloping”.
Pronoun | Spanish | English |
---|---|---|
Yo | he galloped | I have galloping |
Tú | has galloped | You have galloping |
Él / Ella / Usted | ha galloped | He has / she has / you have galloping |
Nosotros / as | hemos galloped | We have galloping |
Vosotros / as | habéis galloped | You have galloping |
Ellos / Ellas / Ustedes | han galloped | They / you have galloping |
Vos | has galloped | You have galloping |
The conditional is used in place of the English modal verb “would”, i.e. “I would gallop” or “she would gallop”. It can be used to talk about hypothetical situations.
Pronoun | Spanish | Englush |
---|---|---|
Yo | galoparía | I would gallop |
Tú | galoparías | You would gallop |
Él / Ella / Usted | galoparía | He / she / you would gallop |
Nosotros / as | galoparíamos | We would gallop |
Vosotros / as | galoparíais | You would gallop |
Ellos / Ellas / Ustedes | galoparían | They / you would gallop |
Vos | galoparías | You would gallop |
The future tense, simply put, replaces the English modal verb “will” – i.e. “I will gallop” or “they will gallop”.
It is more commonly used for making a hypothesis about the present. To talk about the future, Spanish speakers frequently use “ir + a + infinivo”, e.g. “van a galopar” means “They are going to gallop”.
Pronoun | Spanish | English |
---|---|---|
Yo | galoparé | I will gallop |
Tú | galoparás | You will gallop |
Él / Ella / Usted | galopará | He / she / you will gallop |
Nosotros / as | galoparemos | We will gallop |
Vosotros / as | galoparéis | You will gallop |
Ellos / Ellas / Ustedes | galoparán | They / you will gallop |
Vos | galoparás | You will gallop |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | galope |
Tú | galopes |
Él / Ella / Usted | galope |
Nosotros / as | galopemos |
Vosotros / as | galopéis |
Ellos / Ellas / Ustedes | galopen |
Vos | galopes |
There are two ways to form the imperfect subjunctive.
The first option sees verbs ending in -era (for -er and -ir verbs) and -ara (for -ar verbs), while the second sees verbs ending in -ese (for -er and -ir verbs) and -ase (for -ar verbs).
There is no difference between these two forms, and Spanish speakers use them interchangeably.
Pronoun | Spanish era/ara | Spanish ese/ase |
---|---|---|
Yo | galopara | galopase |
Tú | galoparas | galopase |
Él / Ella / Usted | galopara | galopase |
Nosotros / as | galopáramos | galopásemos |
Vosotros / as | galoparais | galopaseis |
Ellos / Ellas / Ustedes | galoparan | galopasen |
Vos | galoparas | galopase |
The future subjunctive is no longer used in modern-day Spanish, apart from in literary and legal contexts, and there is no need to learn it.
It is formed the same as the past/imperfect subjunctive, but with -e endings instead of -a endings.
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | galopare |
Tú | galopares |
Él / Ella / Usted | galopare |
Nosotros / as | galopáremos |
Vosotros / as | galopareis |
Ellos / Ellas / Ustedes | galoparen |
Vos | galopares |
Used for forming positive and negative commands, e.g. “gallop!” and “don’t gallop!”.
Pronoun | Spanish Affirmative | Spanish Negative |
---|---|---|
Tú | galopa | no galopes |
Él / Ella / Usted | galope | no galope |
Nosotros / as | galopemos | no galopemos |
Vosotros / as | galopad | no galopéis |
Ellos / Ellas / Ustedes | galopen | no galopen |
Vos | galopá | no galopes |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | haya galloped |
Tú | hayas galloped |
Él / Ella / Usted | haya galloped |
Nosotros / as | hayamos galloped |
Vosotros / as | hayáis galloped |
Ellos / Ellas / Ustedes | hayan galloped |
Vos | hayas galloped |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | hubiera galloped / hubiese galloped |
Tú | hubieras galloped / hubieses galloped |
Él / Ella / Usted | hubiera galloped / hubiese galloped |
Nosotros / as | hubiéramos galloped / hubiésemos galloped |
Vosotros / as | hubierais galloped / hubieseis galloped |
Ellos / Ellas / Ustedes | hubieran galloped / hubiesen galloped |
Vos | hubieras galloped / hubieses galloped |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | hubiere galloped |
Tú | hubieres galloped |
Él / Ella / Usted | hubiere galloped |
Nosotros / as | hubiéremos galloped |
Vosotros / as | hubiereis galloped |
Ellos / Ellas / Ustedes | hubieren galloped |
Vos | hubieres galloped |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | esté galopando |
Tú | estés galopando |
Él / Ella / Usted | esté galopando |
Nosotros / as | estemos galopando |
Vosotros / as | estéis galopando |
Ellos / Ellas / Ustedes | estén galopando |
Vos | estés galopando |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | estuviera galopando / estuviese galopando |
Tú | estuvieras galopando / estuvieses galopando |
Él / Ella / Usted | estuviera galopando / estuviese galopando |
Nosotros / as | estuviéramos galopando / estuviésamos galopando |
Vosotros / as | estuvierais galopando / estuvieseis galopando |
Ellos / Ellas / Ustedes | estuviera galopando / estuviese galopando |
Vos | estuvieras galopando / estuvieses galopando |
Pronoun | Spanish |
---|---|
Yo | estuviere galopando |
Tú | estuvieres galopando |
Él / Ella / Usted | estuviere galopando |
Nosotros / as | estuviéremos galopando |
Vosotros / as | estuviereis galopando |
Ellos / Ellas / Ustedes | estuviere galopando |
Vos | estuvieres galopando |
Voseo is the practice of using ‘vos’ instead of ‘tú’ as the second-person singular pronoun, and is common throughout much of South America.
There are various versions of ‘voseo’ used throughout the Spanish-speaking world. The conjugations for the most common type – used throughout Argentina, parts of Bolivia, Colombia, Ecuador, Paraguya and Uruguay are below.
The present indicative (presente de indicativo) and affirmative imperative (imperativo) have different conjugations from the tú form, while all other tenses generally use the tú form.
Tense | Vos Conjugation |
---|---|
Present Indicative Presente de Indicativo | Vos galopás |
Simle Past / Preterite Preterite de Indicativo | Vos galopaste |
Imperfect Past Preterite Imperfecto de Indicativo | Vos galopabas |
Conditional Condicional | Vos galoparías |
Future Futuro de Indicativo | Vos galoparás |
Present Subjunctive Presente de Subjunctivo | Vos galopes |
Imperfect Subjunctive Imperfecto de Subjunctivo | Vos galoparas / Vos galopase |
Affirmative Imperative Imperativo | Vos galopá |
Negative Imperative Imperativo Negativo | Vos no galopes |